Kilowatts

Album: Snake Farm

Kilowatts

 

God smiles and lights a cigarette

And says “There are some souls I ain’t gonna get

I’d take all the little critters if I could

But some are to smart for their own damn good

They don’t even believe I’m here

They ain’t seen where I’ve been

Every once in a while I hear one say

Get me out of this I’ll never do it again”

 

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

 

Mama’s been casting spells and such

Lining them up to get their fortunes told

She’s been doing this for a while

I wouldn’t go so far as to call her old

 

I saw her break a hex one time

Said all that glitters is not gold

Then she took a diamond ring

And threw it down a crawdad hole and said

 

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

 

Lucinda’s been laying down on the job

That’s a hard way to make some money

Say’s “Here I am in the USA”

And “I ain’t seen no milk and honey”

All I seen is tattooed hands

Waving up wadded dollar bills

Maybe I oughta get redeemed

It’s getting to where I can’t buy a thrill

 

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

 

God coughs and puts out the cigarette

And says what’s this got to do with you

It’s hard to get a rascals attention

I keep raising the stakes until I do

Death kind of puts a damper on things

So you might want to remember this

See yourself as you would like to be

Then he winds his watch and he blows me a kiss and says

 

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

All it takes is some grains of faith

And a few kilowatts of sweat and grace

 

Written by Ray Wylie Hubbard 2005

Snake Farm Publishing (SESAC)